Éditeur de musique Kliment
Kolingasse 15, 1090 Vienne, Autriche, Tél. +43 1 317 5147, Fax +43 1 310 0827
Accueil | Recherche | Panier | Mon compte | Ouvrir une session Deutsch|English|Español|Italiano|Nederlands
 Catalogue
Recherche rapide:
Partitions
CDs
Livres
Éditeur Donautal
Éditeur Franz Moser
Catalogue international
 Informations
Compositeurs
Pièces de classement
Abréviations
Sur nous
Contactez-nous
PartitionsPartitions
Csardas (aus 'Die Fledermaus') - cliquez pour agrandir l'image
cliquez pour agrandir l'image
Csardas (aus 'Die Fledermaus') - Extrait du conducteur
Extrait du conducteur
Titre Csardas (aus 'Die Fledermaus')
Catégorie Harmonie/Fanfare/Brass-band
Sous-catégorie Solo pour Voix/chant
Instrumentation Ha (orchestre d'harmonie); VoSoSop (Chant soprano solo)
Instrumentation / informations Solo f. 1VoSo
Format/Umfang PrtStm (partition et pièces)
Référence article / fournisseur KL 1758
Prix 79,00 EUR (inkl. 10 % österr. USt.)
Compositeur Strauss, Johann Sohn
Arrangeur Zelch, Emil
Niveau 4
Durée 4:00
Informations complémentaires/contenu On se réunit en groupe coloré et joyeux lors de la fête masquée du prince Orlofsky et là, les différences de statut réelles ne jouent plus aucun rôle : les citoyens deviennent des nobles, les servantes des dames. Et Rosalinde, qui veut surprendre son mari Eisenstein dans ses aventures amoureuses, est bien sûr aussi déguisée. On ne croit pas la comtesse hongroise au premier abord, mais immédiatement lorsqu'elle évoque les "sons de la patrie" dans le charmant "Csárdás", qui est devenu un point fort de l'opérette.
Extrait du conducteur Extrait du conducteur cliquer ici
Partition de démonstration Partition de démonstration cliquer ici
Extrait sonore
Extrait vidéo Connaissez-vous une vidéo pourvant illustrer cet article ? Si oui, nous vous serons reconnaissants de indiquer le lien correspondant ou de nous envoyer la vidéo par courrier électronique (office@kliment.at) ou par la poste.
Lien externe lien externe https://replug.link/23477571
Disponible oui oui
Programme notes: texte complémentaire

Die Fledermaus : Importance musicale et culturelle de l'opérette et de l'adaptation de "Csardas"

L'opérette "Die Fledermaus" de Johann Strauss Sohn, créée à Vienne en 1874, est considérée comme l'un des chefs-d'œuvre de l'opérette dite viennoise. Il ne se caractérise pas seulement par sa richesse mélodique et son humour plein d'esprit, mais reflète également l'attitude envers la vie de l'époque dans le creuset culturel de Vienne. Cette comédie vivante, qui raconte des déguisements, des malentendus et des aventures amoureuses, illustre l'atmosphère joyeuse et insouciante qui caractérisait la société viennoise du XIXe siècle.

L'un des éléments musicaux les plus remarquables de l'opérette est le « Csardas », une danse folklorique hongroise que l'on peut entendre au troisième acte. Cette forme de danse reflète la diversité des influences culturelles qui ont contribué à l'identité musicale de l'opérette viennoise. Dans l'arrangement pour soprano solo et orchestre à vent de lycée d'Emil Zelch, "Csardas" est non seulement reproduit stylistiquement, mais aussi réinterprété dans sa profondeur émotionnelle.

Les "Csardas" de "Die Fledermaus" sont un exemple exceptionnel de fusion des traditions de l'opéra et de la musique folklorique. Cela commence dans le tempo lent et mélancolique typique des Csardas, puis augmente vers des passages plus rapides et virtuoses. Ces changements dynamiques reflètent la joie et la douleur des personnages et invitent l'interprète à faire preuve à la fois de virtuosité technique et de profondeur émotionnelle.

Dans son adaptation, Emil Zelch parvient à conserver l'élan et l'agilité rythmique de l'original. La dimension supplémentaire qu'un orchestre d'harmonie peut apporter permet d'obtenir une texture tonale riche qui accompagne et améliore magnifiquement les mélodies de la soprano solo. Les « Csardas » deviennent un moment fort du spectacle, mettant à l'épreuve non seulement les compétences du chanteur, mais aussi celles de l'orchestre.

« Die Fledermaus » est plus qu'une simple œuvre musicale, c'est un miroir de son époque. L'opérette aborde les problèmes sociaux, la vanité des gens et la fugacité du bonheur. Avec leurs intrigues et leurs déguisements, le public est encouragé à rire et à sourire, tout en suggérant des émotions humaines plus profondes. Cela fait de « Die Fledermaus » une pièce intemporelle qui continue aujourd’hui de fasciner le public et les interprètes.

L'utilisation des Csardas dans l'opérette montre également la prise en compte des identités nationales : la Csardas est un symbole de la culture hongroise et reflète la société multiethnique de l'empire des Habsbourg. Dans l'adaptation de Zelch, cette richesse culturelle prend vie et attire les jeunes musiciens et interprètes, qui peuvent non seulement avoir un aperçu de la musique du XIXe siècle, mais aussi ressentir le sentiment d'une identité européenne partagée.

Emil Zelch L'adaptation de "Csardas" de "Die Fledermaus" par Emil Zelch est une synthèse réussie de tradition et d'innovation qui honore à la fois l'éclat musical de Johann Strauss Sohn et laisse place aux interprétations modernes. La combinaison d'une soprano soliste et d'un orchestre à vent crée une expérience sonore puissante et passionnante qui emmène l'auditeur dans le monde joyeux et aux multiples facettes de l'opérette viennoise. Cette adaptation n'est pas seulement un hommage à l'une des opérettes les plus célèbres, mais aussi une contribution à la préservation et à la transmission de cette importante réussite culturelle.

Quelle/Source: musicainfo.net (KI)

Information:
Wikipedia
Format/Umfang EUR
Csardas (aus 'Die Fledermaus') - cliquer ici Csardas (aus 'Die Fledermaus') (orchestre d'harmonie; Chant soprano solo), partition et pièces 79,00
Csardas (aus 'Die Fledermaus') - cliquer ici Csardas (aus 'Die Fledermaus') (orchestre d'harmonie; Sopran), partition
Tritsch Tratsch - cliquer ici Tritsch Tratsch, Audio-CD 20,50

panier Pour commander cet article, veuillez vous identifier (cliquez ici).


Adobe Reader vous sera nécessaire pour visualiser les exemples musicaux. Vous pouvez télécharger gratuitement ce logiciel en cliquant sur le lien suivant.

Adobe Reader

Un lecteur MP3 vous sera nécessaire pour écouter les extraits sonores. Vous pouvez en télécharger gratuitement en cliquant sur un des liens suivants.

Recommandations :
Rolly Polly Playing Time - cliquer ici

Um Mitternacht von Julius Fucik, arr. Stefan Ebner - cliquer ici
Created by MusicaInfo.net